|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册
x
◎赤子书话(59):白居易的大悟 |(河南)李红军
" L$ v J% D1 i! V! Y- }' P2 Y' i$ u1 S0 u+ W! k
" i+ C8 } o& u; X+ `0 H
翻阅魏怡著的铅字印刷的《诗歌鉴赏入门》,发现书中引用有一段非常精辟的话:
( v6 }# F$ h3 i' u
( i) X9 t$ c4 p$ R3 }: J诗者,根情,苗言 ,华声,实义。5 b4 S E9 x: ` y1 H/ M
! a8 J9 o8 g; X A& f5 @- q# i翻译过来意思是,所谓诗,就是以情愫为根本,以语言为禾苗及枝叶,以花朵为声律,以果实为义理。
1 C6 A7 ~7 s4 C5 A; L- M! _
/ |3 K( E; t7 B* [+ _5 h% q我久久玩味了一番,妙不可言。之前,我并不晓得此番说辞。它出自白居易之口,引自他的《与元九书》一文。这篇文章之所以出名,我只知道白居易在文中提出:文章合为时而著,歌诗合为事而作。意思是写作文章应该着眼于时局、大势,创作诗歌应该扎根于社会现实。, ^) J9 ^, e$ J: a
' n7 E/ v D+ ?4 Z N0 H) T
关于全文,我之前没有读过,现在偶然间发现了文中竟然藏有对于我来说无比珍贵的这颗遗珠,颇有相见恨晚的感觉,甚至有些乐不可支。
5 e9 m9 [/ t% I0 W- f7 ?
- S% n5 d8 a/ f5 ?* \白居易用八个汉字,把诗歌定义为一株植物,向上生长而且是经过延时摄影一般快速播放生长过程的奇妙植物。8 b2 I% N+ h7 ]! C5 u! \5 s2 Z2 {
2 `/ x$ u( Y) O [! J4 Y
白居易深知长安米贵,久居不易,得到他的恩公顾况的点拨及赏识后,更是在文学创作这条道路上,下足了功夫。
5 o6 o+ Z) a2 u8 B" P0 `/ A+ K& O' K5 n% s; o
仔细对比,我觉得白居易提出的“文章合为时而著,歌诗合为事而作”这个观点,远没有“诗者,根情,苗言,华声,实义”这个对诗歌的定义显得伟大。
' v% p, X0 \( }: A7 ^; x2 L2 }! B* h: g; _: U$ k% p
后者不但堪称完美,而且极具形象和感染力。可以说这是白居易对诗歌的大悟,更是对人生与自然之间存在的和谐关系的大悟。6 R+ a5 ~1 z: p0 G' N( l, O W
u' D/ }( p- k% Q/ g D( k; K这个定义前面还有一段话:感人心者,莫先乎情,莫始乎言,莫切乎声,莫深乎义。意思是能够感化人心的事物,没有比情先的,没有比言早的,没有比声近的,没有比义深的。
4 p$ s; N# ^) }- Q9 M6 z' ~) @$ s3 {5 c: H1 Y5 s
紧接着,水到渠成,白居易向全世界宣布:诗者,根情,苗言,华声,实义。/ }. j/ {4 O" A7 x8 ^+ e9 P3 ]
( W5 i, T6 ~* U
这里请注意,根情和实义两点好说,也好理解,真情实感是文学创作第一位的,意义价值则是终极目标,它们共同构成诗歌的思想内容;重点是苗言和华声,苗言是有茁壮生命力的语言,华声则是像花朵一样绽放的韵律,它们共同构成诗歌的形式意味。
( l0 x( x- M% `+ `
( T7 S( V7 t1 z$ p7 s; G& u& R苗言,既然以禾苗为语言,那你就不能用枯枝败叶那种腐朽的语言。华声,既然以花朵为音律,你就不能用石头内部那种类似于真空般沉闷甚至完全封闭的声音。
* ?0 u0 L m! \) _% ~: x* ~2 w0 y) Q1 l* A8 h$ {4 G. Z$ S
我想像,白居易面对一株植物思考着古往今来的万般幻影,唯独把悟出的文学创作真谛嫁接在这株植物身上,借助写给排行老九的元稹的书信,一路快递到一千多年后我们心灵的息壤,再度栽活下来……
. c2 Z/ y5 T; z8 {+ V
$ A, L) N- a3 R4 s2024.10.16偃师。
* C: a' \9 K0 ?
/ Q' L' j- N+ t& S# k7 y |
|