查看新帖 设为首页

打开手机扫一扫

开启辅助访问

洛阳社区

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

便捷登录,只需一步

搜索
查看: 8398|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

[分享] 归来吧!我的缪斯(二)

[复制链接]

726

主题

3301

帖子

2

精华

社区尊者(lv16)

Rank: 18Rank: 18

积分
30979
跳转到指定楼层
1
发表于 2022-10-19 10:27 | 只看该作者 |只看大图 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式  来自:陕西榆林

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
归来吧!我的缪斯(二)  |(河南)李红军
: }. k3 p7 e" G, @* Q+ @- I/ e7 u
0 n' T5 k; u3 t/ a3 f. {7 w4、分行并非诗歌的标志性形式,它也是内容的重要组成部分。没说出的话,比说出的话更重要(玛格丽特·阿特伍德)。冰山在海里移动很是庄严,这是因为它只有八分之一露出水面(海明威冰山理论)。
6 e! s! H2 d0 e; T, `$ H* c6 r
& f! d/ P  r# ^5 r现代诗歌是最为经济的一种文学形式,所谓的经济,就是用最少的汉字,表达深刻的思想或情意,这就要求它必须凝练。0 o8 O; \1 ?" V4 R  \
- K- x, d3 F4 \" e3 M0 Z: |& P
按下“回车键”,就是为了让作者坚决不能用一句话,就把要说的直接说完,也不要在一行诗句中,一直唠叨个不停。分行既是给人喘息的机会,也是给人回味的机会。( y: x- {# j5 \( H
3 y9 E3 ?! t, B
分行就是让读者去追寻没说出的话,最重要的话;追寻冰山在海面以下的八分之七。. m* l1 K0 Y% j9 Q5 [4 E

0 u/ o! m8 M; w) `这么说吧,分行的句子就像踩着小溪中的石头过河一样的石头,必须让象征诗意的溪水,从中间潺潺地流过。踩着石头过河,这样就产生了诗歌的跳跃性,跳跃性导致凝练性,而前面我们提到,这凝练性正是诗歌的魅力所在。
3 X" B; k: k+ P( L1 V5 u" T
6 ]9 M  B- \# V0 }. s5 L4 ?/ L生活中爱啰嗦的人往往写不了诗;不爱说话爱沉默的人,往往就是诗人的典范。' y1 `" a* j9 s/ U+ ]1 k
# g% y6 `. T$ D0 T. S: r% `
那边有人问了:这样拿捏着架子,在溪流中踩着石头来回地跳着走,费劲啊!何不搭桥或者绕道从现成的桥上通过呢?
$ d: ?7 q  x. {/ ~- I$ ~/ x3 P/ P* `8 Q- l6 {/ P- y! z' f
我要说:对不起,那就是散文了。当你把古体诗歌翻译成现代白话,99%的都成了散文。! v+ H1 j" e5 x8 H
4 d3 E% |! f! f: v" D, k- P8 n
100例中只有1例除外,温庭筠的《商山早行》中的颔联就属于那1%。也是历来被人称道。温飞卿这家伙竟然纯用清一色的名词构成,连对诗意最有帮助的动词,他都懒得去采撷啊!怎不让后来者大跌眼镜?!
& R- k, b' |; R. O1 n0 X2 _. P4 v
鸡声茅店月,人迹板桥霜。' k- N9 c# i' ], H1 {

% S3 a& F$ P1 |' \5 g$ l& C7 L无论你怎么翻译,它都会保持诗歌的跳跃性+凝练性,而不会有丝毫的变质。仅此一联,足以让温庭筠在唐代诗人中傲视群雄,逐鹿中原,并问鼎中原!3 ~1 j" k6 W$ Q/ F8 E& s

. q9 y1 Q# [  w% \咱们仿照美*国*诗人庞德,对温庭筠的这句诗,进行一番尝试性的翻译。就会得到什么是诗歌的真谛。. f5 v8 ~- A  y- `7 o6 O: I
; X+ _3 d) x2 l1 S; W. q' y
《地铁车站》(美)庞德  著/赵毅衡  译
3 }3 R( j* M/ m" y人群中这些面庞的闪现;+ a2 t( b% M8 r7 }  Z
湿漉的黑树干上的花瓣。% a! |# m# h3 Y$ ~6 }
0 ]7 U; g5 T9 H! N
( d! S% W" I+ t* ?/ D/ X
《商山早行》(唐)温庭筠  著/李红军  译
/ B% v/ U7 V3 r/ C* A4 h" c) Q0 n  k鸡声中茅店的浅白色月亮,
2 r, u4 F+ [9 {9 t2 _" ^1 L人迹在木板桥上的霜。
( L- r. D  c+ b) j: a  s' t$ m5 c5 U5 u% m0 D  R. [7 [
我在这里为何要添加一个颜色名词“浅白色”呢,正是因为要对应下句的“白”霜。清晨因为日出,即将退场的月亮变得苍白而色浅,和大地上早起赶路的诗人温庭筠的足迹在木板桥上印下的霜迹,形成了色彩学上的严格呼应。我们再进一步——
  I; A4 P7 ]4 G* W1 o( r
' ]; z* h# Q! r! u仔细观察人类的脚印,: {, C) I1 H( T
一左一右,: ~: W2 s: B- l0 d
就像左括号“(”,7 {4 p9 I# [5 g* j& ^/ N' F+ d- @
和右括号”)”。# o) |8 R' E! H4 \
1 U0 l! `: J4 k1 K& F: H
请大胆的设想,温庭筠是否把清晨的一钩残月摘下来,避免因为日光而轻易消失,然后,当成足印(残月的镜像就是另一只脚印的形状),并把它不停地印在木板桥的霜上,一路走下去,走向属于月亮也是属于自己的不可知的命运……
, ]4 N/ j9 h+ l8 B( z1 g1 o) b- A- F& M% n0 x* H
呵呵!扯得远了,扯到外国去了。可以看出,温庭筠的这句诗,即便不分行,照样是诗。由此可证:分行并非诗歌的唯一标志。
7 ^: f+ [& F3 V* l# q& G* c9 z+ J* H" O% x2 {3 Q
就像温飞卿,他在心里分行,这是最高形式的分行。没有技巧的技巧。
- ]( m# T: P& Q: Q$ s5 {
9 ~) V. Z# E  `" M  L! Q* A/ S! t! F- S我们现代人,特别是现代诗作者,必须高看温飞卿。6 l" Q- `7 h8 Q& c2 }9 V
$ G& N# r3 k8 F; H' `
总之,我们不要认为外国的月亮一定要比中国的月亮圆,我们有李贺,有温庭筠,等等,并不比庞德什么的一排大诗人差。我们的诗歌历史更为悠久。  ^2 m+ A9 j2 j6 Y9 P) }) H

. r3 x" i6 n, r9 Q# P0 x# w# S( \7 S2022.10.19偃师/& S, O" e% t; y) X4 \. R* z
0 _2 K  [6 h4 D% ^7 N3 B8 I8 q

; a4 C8 E% z- f/ s( |: r* G& k1 T  o8 W( h/ H3 |$ [
# F7 b8 o6 G4 ]6 \) e

, u7 B4 u: Z5 M4 ?( f
收藏收藏 分享分享 支持支持 反对反对
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

洛阳圈儿微信
扫一扫
关注洛阳圈儿

快速回复 返回顶部 返回列表