|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册
x
◎说伊索(1):伊索这个中文名字是怎么来的?|(河南)李红军
) A6 p4 f) T6 `0 E9 J/ ~
. }& ~% {# K) t
4 {5 Q2 m( ?8 z- S1 f老子曰:名可名非常名。孔子曰:名不正则言不顺。
% L# a" u/ z2 ^/ u
+ }* m* J1 G& z" U4 X$ v% V' E! a伊索的英文名字是Aesop,按照音译应该读作:伊骚蒲。( a7 w H1 A. y" [5 E& u
5 \$ s- ~* s: G( g5 A( p' G; I
伊索,是翻译到汉语之后的中文名称。显然,伊索这个名称,并非老子所说——是永恒的名字,但它无论说起来、叫起来,还是写起来,都是非常合理、正当的名字。
" }# L. }5 M' W$ }0 Q% _
( a) _7 \! \7 G伊索生于约公元前620年,卒于约公元前560年,活了大概60岁,是古希腊著名的哲学家、文学家,被认为是寓言这种文学艺术体裁的创始者,著有《伊索寓言》。, S" O1 s1 W' ? s8 b9 T
2 W4 \! O- C4 j. U8 U现在看,伊索鼎鼎大名,从小学课本开始,人们通过寓言故事,接触、学习并获得伊索的智慧。
9 ^2 g$ }7 U5 p" ~
: Q4 X3 h* V: G2 {3 D9 O那么,伊索这个中文名称到底是怎么来的?
; i. Y; s% J# l# J2 [' }0 c. a4 G; k% P: i
1625年,由法国人金尼阁口授,我国明朝文人张赓笔录的书名为《况义》的书,在西安出版。况,指比方,如“以古况今”;义,指寓意。这就是《伊索寓言》最早的汉译本。书中 共有寓言38篇,其中有两篇是柳宗元创作的寓言,还有好多篇来源不明。, h. v+ a- e8 m. J+ {2 G `
2 [" a; W; N: \9 e4 K# _4 P令人奇怪的是,全书却并未提及作者伊索的名字。也就是说,伊索第一次进入中文世界,只是一个未名或者佚名的作者。7 @" P4 ~" x- e$ C* {1 J
9 S: d9 D; {' I(早在《况义》出版之前,意大利人利玛窦和西班牙人庞迪我,就分别在其著作《畸人十篇》(1608)和《七克》(1614)中译介过伊索寓言。我国对《伊索寓言》的翻译最早应该始于利玛窦。! u' r2 `- Y0 v8 C
+ E4 Y6 [* V- `- Z8 A利玛窦将伊索的名字译为“阨锁伯”,或写为“厄琐伯”。利玛窦称伊索的寓言为轶事。
. p" C- J+ w3 u1 b0 v3 x+ l6 w u. }, j) {* s
庞迪则将伊索的名字译为“所伯”。庞迪我首次称伊索的寓言为:寓言。 F o* }5 U f: s( g ~
2 Y, N0 t4 N3 ]8 k4 L: ]* k
这是《伊索寓言》选译本的情况。由于两人选译的伊索寓言数量较少,而且又都是夹杂在其个人的著作中,所以,流传不广,知道伊索的这两个中文译名的更少。)) P1 h5 {! ^1 N, p: i
' R( C4 l- a6 H/ f1840年,由英国人汤姆·罗伯特和我国署名为“蒙昧先生”的人共同翻译,由广学会刊印的名为《意拾喻言》的书,系英汉对照本,共收录寓言81篇,也是第二个汉译本,又叫《意拾蒙引》。
- v& ~. _+ G6 Z2 C( S$ N h
2 O5 |6 t2 t! j; s9 E这里的“意拾”,是用粤语音译的伊索的名字,即第一个伊索的中文名字。这个名字很有意思,望文生义的话,就是“意思拾起来”,这不正是寓言的宗旨吗?寓言的宗旨,反过来又成了作者的人名。$ E" A1 `+ s% E. P
) Q M$ T0 G; a7 l! s7 U3 H6 f
1888年,由张赤山翻译,署名“(希)伊所布著,张赤山译”的《海国妙喻》,由天津时报馆刊印。全书共70篇寓言,其中36篇直接来自《意拾喻言》,其余34篇来源庞杂。这是第三个汉译本。8 u- A- X& T0 Z! A6 \
& a% F+ {( E; r! F$ u这里的“伊所布”则是伊索的第二个汉译名。伊所布这个名字极为接近伊索的英文名字发音,只是看起来有些生涩,不像是一个人名。如果真要望文生义的话,伊就是伊人,伊人是一个汉语词语,指那个人;这个人。今多指女性,常指那个人;有时也指意中人。所布,就是所布道的寓言故事。7 B: T2 K9 q) m( f( o! V
: m5 u' X% J1 D0 }1902 年,清末翻译家林纾和严复的侄儿严培南、儿子严璩合作完成《希腊名士伊索寓言》的翻译。次年 9 月由商务印书馆发行,共收录寓言 300 则,是《伊索寓言》的第四个汉译本,又是第一个汉语全译本。- m7 O) I7 a7 Z$ F: t0 r9 z4 W8 p
4 r& e. D4 L: @/ D尤其值得注意的是,这里的“伊索”这个译名是伊索的第三个汉译名。望文生义的话,就是向那个人索取(智慧)。正是从这一版本开始,伊索的名字定型并延用至今(1902-2024),长达122年,活脱脱一个“百年老字号”了。但是,距离伊索的生年已经过去2644年,伊索这个老字号的人名与之相比,还是显得嫩了些。: J+ C, G- ?3 c
) z* H! W/ f; t0 k" P; ?' l4 x2024.10.20偃师。: X" b. p H9 _- V
9 ^/ Z* z' i1 J, l7 N# h7 X' n0 W
|
|