查看新帖 设为首页

打开手机扫一扫

开启辅助访问

洛阳社区

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

便捷登录,只需一步

搜索
查看: 9681|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

[分享] 归来吧!我的缪斯(二)

[复制链接]

748

主题

3326

帖子

2

精华

社区尊者(lv16)

Rank: 18Rank: 18

积分
31420
跳转到指定楼层
1
发表于 2022-10-19 10:27 | 只看该作者 |只看大图 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式  来自:陕西榆林

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
归来吧!我的缪斯(二)  |(河南)李红军) X( s& h; g- R. }9 y, n" F) c
0 W. T/ s! z9 W$ f. ?, o
4、分行并非诗歌的标志性形式,它也是内容的重要组成部分。没说出的话,比说出的话更重要(玛格丽特·阿特伍德)。冰山在海里移动很是庄严,这是因为它只有八分之一露出水面(海明威冰山理论)。
3 n9 n% S1 k/ n8 e3 J
( c- E- \! {. \$ w  p$ a8 @现代诗歌是最为经济的一种文学形式,所谓的经济,就是用最少的汉字,表达深刻的思想或情意,这就要求它必须凝练。3 S, q3 n( @: W. F

" ~- U: T. K% p4 c& ]按下“回车键”,就是为了让作者坚决不能用一句话,就把要说的直接说完,也不要在一行诗句中,一直唠叨个不停。分行既是给人喘息的机会,也是给人回味的机会。
1 L0 F6 U5 V5 {
) o$ j' @9 j! \' K, K* V0 p9 E分行就是让读者去追寻没说出的话,最重要的话;追寻冰山在海面以下的八分之七。7 C( r5 C% k5 n. i
- P5 G8 B" ?2 n7 Q- _! W
这么说吧,分行的句子就像踩着小溪中的石头过河一样的石头,必须让象征诗意的溪水,从中间潺潺地流过。踩着石头过河,这样就产生了诗歌的跳跃性,跳跃性导致凝练性,而前面我们提到,这凝练性正是诗歌的魅力所在。
+ F* }! f! w: ~0 `' A& Y3 _! b
: v- L3 ?6 R9 i1 }生活中爱啰嗦的人往往写不了诗;不爱说话爱沉默的人,往往就是诗人的典范。% E  d8 B/ t- T# r! p9 x5 b1 U, J

! U. `1 u5 u3 V/ Y0 U% h那边有人问了:这样拿捏着架子,在溪流中踩着石头来回地跳着走,费劲啊!何不搭桥或者绕道从现成的桥上通过呢?
4 d/ q: a% {0 ]
. ]0 Q7 A& `" c2 E  P6 Z我要说:对不起,那就是散文了。当你把古体诗歌翻译成现代白话,99%的都成了散文。
, ^4 P, X6 ^+ O$ U7 c# _
- W7 ~0 o6 ~; K1 w' {100例中只有1例除外,温庭筠的《商山早行》中的颔联就属于那1%。也是历来被人称道。温飞卿这家伙竟然纯用清一色的名词构成,连对诗意最有帮助的动词,他都懒得去采撷啊!怎不让后来者大跌眼镜?!: _) D1 f- G# n: W' j8 K' G$ q
. S* t$ ?( Q7 @% I- r
鸡声茅店月,人迹板桥霜。' ]$ S5 w4 M) {2 ^5 D( m. i0 D

5 t& }2 t/ B* N/ J! L: J无论你怎么翻译,它都会保持诗歌的跳跃性+凝练性,而不会有丝毫的变质。仅此一联,足以让温庭筠在唐代诗人中傲视群雄,逐鹿中原,并问鼎中原!
7 {  j# i9 |1 r* s5 {7 z3 \' J3 _. F1 o! A' q* D
咱们仿照美*国*诗人庞德,对温庭筠的这句诗,进行一番尝试性的翻译。就会得到什么是诗歌的真谛。  F; H+ g; e6 ^6 Z+ @
/ K! e- K0 @3 V( w% ?
《地铁车站》(美)庞德  著/赵毅衡  译# [: ]5 K1 F% {8 |/ f; j% u! C
人群中这些面庞的闪现;
- w( P. f+ F! e2 p* u湿漉的黑树干上的花瓣。( v/ m* x7 m5 a0 V/ }
, ^$ K' `- \, W2 y/ k' W; W
/ L% l" d- a4 l
《商山早行》(唐)温庭筠  著/李红军  译
2 Z9 z: [9 s# y& {" l1 r鸡声中茅店的浅白色月亮,
8 p( X/ G' T5 ?. Z9 ^人迹在木板桥上的霜。
  Y, p" y7 P" j+ H/ b2 n, }4 O7 U
6 a- F& }/ C# g我在这里为何要添加一个颜色名词“浅白色”呢,正是因为要对应下句的“白”霜。清晨因为日出,即将退场的月亮变得苍白而色浅,和大地上早起赶路的诗人温庭筠的足迹在木板桥上印下的霜迹,形成了色彩学上的严格呼应。我们再进一步——
, c2 Q  B/ \" n
; \, m3 n) _/ M8 N' `3 q- h仔细观察人类的脚印,& D# J4 W, a% Y9 \3 i4 o8 U7 C
一左一右,  ]! U" P9 Q0 ^  x0 q  W
就像左括号“(”,4 B3 Y7 ^) K) `0 c4 r
和右括号”)”。
( n! V  c( v* H9 O, M" K
# K6 w; [8 o+ z; m% [8 {( O$ i6 E+ `请大胆的设想,温庭筠是否把清晨的一钩残月摘下来,避免因为日光而轻易消失,然后,当成足印(残月的镜像就是另一只脚印的形状),并把它不停地印在木板桥的霜上,一路走下去,走向属于月亮也是属于自己的不可知的命运……
8 |/ i- ^" `8 v+ ?: f* D( U) N
( b, q+ F% ^2 O7 W+ w呵呵!扯得远了,扯到外国去了。可以看出,温庭筠的这句诗,即便不分行,照样是诗。由此可证:分行并非诗歌的唯一标志。6 w6 `2 V8 M8 {( a

$ r4 Y1 u1 ~, M% q. Q就像温飞卿,他在心里分行,这是最高形式的分行。没有技巧的技巧。
+ l: i- n: ?. \0 Q+ u1 v" ?- w) d( K* i
我们现代人,特别是现代诗作者,必须高看温飞卿。& U. a6 A7 ]: l& w: Z
% `3 O1 v) L5 p. |& G' w5 d
总之,我们不要认为外国的月亮一定要比中国的月亮圆,我们有李贺,有温庭筠,等等,并不比庞德什么的一排大诗人差。我们的诗歌历史更为悠久。
8 K! }+ {  f* \' ^' ], o
. {$ X* W* r2 b! y2022.10.19偃师/
$ }! E! o& q! c9 b! Q0 z; a2 }9 P' a
/ W1 ?3 I! C+ T6 } 5 z" N: p4 }+ H" N' f
7 f/ |0 y4 m" v  E" G% U; k
6 m& e; l6 C$ z2 w

0 l) Y' u, Y( d
收藏收藏 分享分享 支持支持 反对反对
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

洛阳圈儿微信
扫一扫
关注洛阳圈儿

快速回复 返回顶部 返回列表