|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册
x
◎现代汉语翻译(唐)温庭筠《商山早行》颔联( I; ~; E* ` Q+ _6 ~9 I2 s
(唐)温庭筠 原著/李红军 翻译
5 D8 y" a) Z9 s1 ^+ a; d/ J5 v, k7 {8 Y5 J! F) D
(我舞象之年始写诗,知天命之年方入门,渐悟得之:习诗,形式上须用名词与动词说话,内容上须是情感之自然流露。大唐诗人温庭筠深谙此道,撇开其花间词派鼻祖之称,哪怕仅余“鸡声茅店月,人迹板桥霜”一联,亦足以堪称前无古人后无来者之诗人,足以名垂千古,千古流芳矣!我曾于2022年10月19日,写下《仿庞德<地铁车站>译温庭筠<商山早行>颔联》:“鸡声中茅店的浅白色月亮,/人迹在木板桥上的霜。”两年已逝,我感觉意犹未尽,冒着被同行戏谑乃画蛇添足之嫌,再度勉而为之,算作向温诗人致敬之举,希冀诸位高手不吝赐教!)' J$ _7 x0 @0 {. ~( d, s
& h0 S* T. Q3 K; N7 E
" x9 V4 ~5 j1 k$ r. R8 I
Y+ e9 L/ [! E3 g/ V2 r6 n( H
2 C8 u- o4 T0 _2 g5 |0 V
——————8 j3 K4 Z! F$ T: |3 x! c" O
白公鸡的啼鸣
3 N1 m5 I: i0 {6 o" Z与茅草盖的旅舍上空
2 S( S' H$ Y# H+ Q$ O& T* j值夜班的橙色月亮
" h6 n1 U) R- y6 ?0 g( k进行新一轮换岗( K: s! @# |* L4 J; L9 u+ r
, ~2 M* K; t T! d: N) i9 @$ U
行人的足迹$ D q$ F" g' q- ?
踏过昔日的木板桥
$ k1 L0 D: l$ z' x d, B5 M, q* F身子打趔趄的重心
/ x8 n, A4 a# X4 \, ?摇醒昨夜梦回故乡的
7 d; W7 j; J, x4 ~3 z莲座形霜花
; j7 I; o, a3 |
! f) w( c; i0 J8 o6 G2 g2024.09.05偃师。
% W# q2 ~6 y- U W; w0 w7 e# R b——————$ ~' a# m6 A( `+ @, M4 ]3 p
附:( c1 A/ Y: A, J1 w! ]( L. i1 a& h
《商山早行》(五律)* {# C( Z! ~6 d. _$ g
(唐)温庭筠 著
+ j# F7 Q/ q2 @$ W M2 r7 X+ [4 s
9 X) r2 T; S; I' p1 C& o0 g晨起动征铎,客行悲故乡。/ [: n% Z _9 G* ~" T
鸡声茅店月,人迹板桥霜。
* W N* R5 l9 W/ }5 k槲叶落山路,枳花明驿墙。1 H5 } s, i# c) v7 @
因思杜陵梦,凫雁满回塘。& @ \7 `* `7 N3 C+ @
I# I, N% g, Z* n! o# {8 C' B& C s( F0 h1 Y8 D" Y, \
5 o4 r. ^: Z* K6 d% w
|
|