马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册
x
又和夜雨宿村舍 司马光 积雨久未阕,豈徒行客忧。 夜闻屋中人,叹息悲田畴。 方春播殖时,种食皆外求。 鞭诃犯赤日,酷烈惭羸牛。 草薉竞禾长,从人借鉏耰。 晨薅戴星起,日闇未能休。 岂无一时勤,所觊歳有秋。 今兹昏垫灾,大野成洪流。 直疑沧海溢,茧栗浮陵丘。 昔时百丈原,汎汎皆挐舟。 乔木失端杪,饑鸟下无投。 黍稷沉黄泥,圭合安可收。 嗟予乏技能,无以易糠麰。 贩鬻固所昧,敢託市井游。 欲依盗贼群,懦不閑戈矛。 已哉任天地,无益徒为愁。 一身无死所,况爲妻儿谋。 之美爱物者,凄然涕霑裘。 一夫有不获,伊尹为深羞。 何当富斯民,比屋囷仓稠。 惜哉禄秩卑,此志终宜酬。 ! X8 k! i) _+ ?: \2 f1 ^
阕,què:停止。 觊,jì:希望得到。 鉏耰,chú yōu: 鉏和耰。锄田去草和碎土平地的农具, 借指耕作。 杪,miǎo:一般指树枝的细梢。 稷,ji:古代一种粮食作物,指粟或黍属。圭,guī:古代测日影的仪器。. g: g9 q/ ^ ?. y/ s* g
麰,móu:大麦。
: I+ b H% i& E2 i鬻,yù:卖。
( e M; R- ?$ l8 Z, Z- S8 l& w囷,qūn:古代一种圆形谷仓。, o# F" n9 y+ M1 X9 p7 I8 \* Q
9 W {. d1 E6 a6 c, b9 S+ t& Z2 U% W; C* c# R6 u' X/ v! t+ C' X6 R
( L3 P5 ?6 \$ Y5 `, J: f$ K% {8 T5 j, H0 q2 Y2 z5 s
) g) _3 {; [8 b; f5 M |